یک آهنگ آمریکایی ، یک بحران آمریکایی

رودخانه ماه از یک مایل وسیع تر است

من یک روز از شما به این سبک عبور می کنم

من در محل انتظار مطب پزشک هستم و آن را به سیستم موزیک می رسانم و من با صلح و آرامش نشسته ام ، پیمایش نمی کنم و به عناوین نگاه نمی کنم ، و موسیقی را می شنوم و اشعار را به یاد می آورم و چشمانم شروع به پر شدن می کند.

آن آهنگ قدیمی آمریکایی ، اواسط قرن بیستم و آن کلمات. . .

شخصی که یک بار مشخصه موسیقی خوب گفت این است که از ارزشهایی که ادعا می کند اطمینان دارد. در این حالت ، این ارزشها شامل آرامش ، نظم ، هماهنگی هستند. اما واقعاً این یک دانلود آهنگ جدید در مورد آرزو است.

همیشه چنین آهنگ آمریکایی به نظر من رسیده است. من آهنگ های زیادی به عنوان “چنین آهنگ آمریکایی” می بینم. در اینجا دو نمونه از بالای سر من وجود دارد. “او یک لاتین اهل منهتن” است ، درباره یک هوفور وودویل در دهه 1920 است. لاتین های شرور و پر زرق و برق ، همه عصبانیت روی صحنه هستند ، بنابراین او نام خود را تغییر داد و با یک تبر قورباغه در حالی که خودش را به عنوان یک خانم مرموز از مادرید یا هاوانا دور می کند ، می چرخد. یک پسر در مخاطب عاشق می شود اما بعد فکر می کند: صبر کنید ، من او را به یاد می آورم! “اگر چه او برای ما رمبا می کند / و خودش را” دلوورز “می نامد / او در یک مجالس برادوی حضور داشت / به عنوان سوزی دوناهو شناخته شده بود.”

یکی دیگر از “ترانه های چنین آمریکایی”: “تیک توک” ساخته کسا. “صبح از خواب بیدار شوید که احساس می کنید مانند P Diddy / عینک من را بگیرید ، من در را بیرون می کنم. من می خواهم به این شهر ضربه بزنم. “من حدس می زنم که در مورد یک فرد بسیار دنیوی است ، اما در تصور من او یک کودک 15 ساله از جرسی است ، او در اتوبوس از پاراموس قرار دارد و او از خانواده متلاشی است. هیچ کس از او مراقبت نمی کند ، خودش به تنهایی است ، اما او تصور می کند یک خود جایگزین ، این خود سخت ، بی دقتی ، پر زرق و برق که او هنگام رسیدن به نیویورک قصد تبدیل شدن به آن را دارد. این مربوط به داستانهایی است که به خودمان می گوییم ادامه دهیم ، دنیاهایی که تصور می کنیم روحیه خود را حفظ کنند.

اما “Moon River”: من همیشه چنین آهنگ آمریکایی را تصور می کردم زیرا نه تنها آرزو نمی شود بلکه تنهایی. این احساس من از آمریکا به عنوان یک مکان وسیع که توسط افراد دیگری در آنجا مستقر شده است ، تأمین می شود – بیشتر آنها در یک فشار از دست رفته بودند – بدون پول ، بدون آینده. راهزنان که گرفتار نشده بودند ، ماجراجویان ، رویاپردازان ، برادران جوان دیگری که ایستاده بودند تا هیچ چیزی به ارث نبرند ، دختران خود را گم کردند. آنها شانس یافتند و خانواده ها را پشت سر گذاشتند ، قرن ها راه خاصی را پشت سر گذاشتند. به این ترتیب کشور فراموشی والدین ما به دنیا آمد و خودش اختراع کرد. آنها به آمریكا رفتند ، به غرب هل دادند ، برای سرزمینها روشن شدند و طلای ساتر را جستجو كردند. یا ، که از آفریقا کشیده شده بودند ، در جنوب زندگی می کردند ، به مهاجرت بزرگ شمال پیوستند. همه ما همیشه در حال حرکت هستیم.

“رودخانه ماه” در مورد نحوه حرکت شما است. این یک قول به خود شما است: “من روزی از شما به سبک عبور می کنم.” کافی نیست که از آن رودخانه عبور کنید ، به سبک خود عبور خواهید کرد. “من برخیزم و همه آن را خواهند دید ، همه می دانند. من می خواهم درآمد کسب کنم و مورد احترام قرار بگیرم. “

اوه ، سازنده رویا

شما دلسوز

به هر کجا که می روید من می روم راه شما

این آمریکا ، سازنده رویاها و دل شکسته است ، اما شما با آن درهم تنیده اید ، تنها نیستید.

دو راننده خاموش برای دیدن جهان

دنیای خیلی زیادی وجود دارد

من از هیچ کس کسی نیستم اما همه آنجا منتظر من هستند. شما واقعاً آمریکایی نیستید ، تا زمانی که احساس نگران کننده ای از سرسختی چیزها نداشته باشید. هنگامی که “رودخانه ماه” بیرون آمد ، در سال 1961 ، رئیس جمهور آمریکا پلاک کمی روی میز خود داشت: “ای خدا ، دریا تو خیلی عالی است و قایق من خیلی کوچک است.” هم اکنون به دنبال دانلود آهنگ های رضا بهرام هستیم .

ما بعد از پایان همان رنگین کمان هستیم

در انتظار خم شدن

دوست هاکلبری من

ماه رودخانه و من

درک همه ، ممکن است. باز هم ، من تنها نیستم. جانی مرکر ، سروده گر ، سرش را به هاکلبری فین ، پسر متروکه ای که از رودخانه پایین رفت و با مردی که بهترین دوست او شد ، جیم برده فرار کرد ، سر تکان داد. مرسر گفت: “مرجع هاکلبری کوششی برای تعامل با روشی اساسی و بنیانگذار آمریکا با شیوه ای پیشنهادی و حتی پروتوتراپی بود.”

در واقع او هرگز چنین چیزی نگفت. من آن را درست کردم اما سالها پیش این همان چیزی بود که فکر می کردم ذهن او این است که همه ما با هم در این سفر هستیم و باید درست آن را بدست آوریم. و شاید این همان معنای صداویر باشد.

آن آهنگ از فرهنگ ما آمده است.

و من فکر می کنم که این کلمات برای من چه معنی دارد که اسم من را می زنند و من با پزشک ملاقات می کنم و معاینه ام را انجام می دهم.

سپس ، چون این آمریکا است و ما شهروند هستیم ، گفتگوی ما به آنچه اتفاق افتاده تبدیل شده است.

پزشک نگران سه فرزندش در مدرسه است. آنها عناوین را می بینند و همه چیز را می شنوند. آنها در مدارس خود تمرینات تیراندازی را انجام می دهند. “و همه جا است.”

بله من گفتم یكی از چیزهای دردناكی كه شاهد آن هستیم از بین رفتن فانتزی كه والدین نگران كرده اند ، خیال “من می توانم همه اینها را تسلیم كنم و به كتچوم ، آیداهو بروم. من می توانم جای ناامن را ترک کنم و به یک مکان امن بروم و فرزندانم را جدا از این همه پرورش دهم. “

من گفتم درس 20 سال گذشته این است که هیچ مکان امن وجود ندارد.

او موافقت كرد: “این ما هستیم.” سپس او گفت ، “بنابراین ما باید آن را حل كنیم.”

تو نفرت داری

این نوشته در دسته‌بندی نشده ارسال شده است. افزودن پیوند یکتا به علاقه‌مندی‌ها.